Changeset - 7f211aca76b4
[Not reviewed]
default
0 1 0
Tuux - 11 years ago 2015-03-09 00:31:57
tuxa@galaxie.eu.org
i18n: updated French translation using Weblate

Currently translated at 73.1% (788 of 1077 strings)
1 file changed with 5 insertions and 3 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# French translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 19:08-0400\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 18:23+0200\n"
 
"Last-Translator: Thomas De Schampheleire <patrickdepinguin@gmail.com>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 23:31+0200\n"
 
"Last-Translator: Tuux <tuxa@galaxie.eu.org>\n"
 
"Language-Team: French "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/fr/>\n"
 
"Language: fr\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:90 kallithea/controllers/compare.py:90
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:265
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:186
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "Toutes les branches"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:189
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(fermé)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:87
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:94 kallithea/controllers/changeset.py:101
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:167
 
#, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "augmenter le contexte du diff à %(num)s lignes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:209 kallithea/controllers/files.py:98
 
#: kallithea/controllers/files.py:121
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Une telle révision n'existe pas pour ce dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:355
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:482
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "Changement de statut -> %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:386
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:194 kallithea/templates/base/root.html:65
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Sélectionner le changeset"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:72
 
msgid "Home page"
 
msgstr "Accueil"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de syntaxe."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:104
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Accès interdit à cet ressource"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:106
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de voir cette page"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:108
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Ressource introuvable"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:110
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 
"La requête n’a pu être traitée en raison d’une erreur survenue sur le "
 
"serveur."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Changements sur le dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:56
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "Flux %s de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:89
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:151
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:75
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:85
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:178
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:202
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:93
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s a commité, le %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Il n'y a actuellement pas de fichiers. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:301 kallithea/controllers/files.py:361
 
#: kallithea/controllers/files.py:428
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:313
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgstr ""
 
"Vous pouvez supprimer uniquement les fichiers avec révision étant dans une "
 
"branche valide "
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:324
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Le fichier %s a été supprimé via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:346
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Suppression du fichier %s effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:350 kallithea/controllers/files.py:416
 
#: kallithea/controllers/files.py:498
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le commit"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:373
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:387
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "%s édité via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:403
 
msgid "No changes"
 
msgstr "Aucun changement"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:412 kallithea/controllers/files.py:487
 
#, python-format
 
msgid "Successfully committed to %s"
 
msgstr "Commit réalisé avec succès sur %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:440
 
msgid "Added file via Kallithea"
 
msgstr "%s ajouté par Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:461
 
msgid "No content"
 
msgstr "Aucun contenu"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:465
 
msgid "No filename"
 
msgstr "Aucun nom de fichier"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:490
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 
"Le chemin doit être un chemin relatif et ne doit pas contenir .. dans le "
 
"chemin"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:524
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Les téléchargements sont désactivés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:535
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Révision %s inconnue"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:537
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Dépôt vide"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Type d’archive inconnu"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:775
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Changesets"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:776 kallithea/controllers/pullrequests.py:160
 
#: kallithea/controllers/summary.py:76 kallithea/model/scm.py:818
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:3
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:13
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Branches"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:777 kallithea/controllers/pullrequests.py:161
 
#: kallithea/controllers/summary.py:77 kallithea/model/scm.py:829
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:25
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:13
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Tags"
 

	
 
#: kallithea/controllers/forks.py:191
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:86
 
msgid "Groups"
 
msgstr "Groupes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:91
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:73 kallithea/templates/base/base.html:90
 
#: kallithea/templates/base/base.html:139
 
#: kallithea/templates/base/base.html:394
 
#: kallithea/templates/base/base.html:565
 
msgid "Repositories"
 
msgstr "Dépôts"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:132 kallithea/templates/files/files.html:33
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:37
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:37
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:37
 
msgid "Branch"
 
msgstr "Branche"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:138
 
msgid "Tag"
 
msgstr "Étiquette"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:144
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr "Signet"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:114 kallithea/controllers/journal.py:157
 
msgid "public journal"
 
msgstr "Journal public"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:118 kallithea/controllers/journal.py:161
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:15
 
msgid "journal"
 
msgstr "Journal"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:187 kallithea/controllers/login.py:232
 
msgid "bad captcha"
 
msgstr "mauvais captcha"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:193
 
msgid "You have successfully registered into Kallithea"
 
msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:237
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:257
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 
"Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a été "
 
"envoyé par e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:140
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:13
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Changements"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:157
 
msgid "Special"
 
msgstr "Spécial"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:158
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr "Branches appairées"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:159 kallithea/model/scm.py:824
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:13
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:330
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:332
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Erreur de création de la demande de pull : %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:354
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:357
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:397
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:485
 
msgid "Closing with"
 
msgstr "Fermeture avec"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:522
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 
"L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de code "
 
"Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:203
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "Aucune donnée actuellement disponible"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:206
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:105
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:127
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr "Mise à jour des paramètres d'authentification effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:138
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr ""
 
"une erreur est survenue pendant la mise à jour des réglages "
 
"d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Mise à jour des réglages par défaut effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:111
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages par défaut"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:257
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:289
 
msgid "forever"
 
msgstr "pour toujours"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:258
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:290
 
msgid "5 minutes"
 
msgstr "5 minute"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:259
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:291
 
msgid "1 hour"
 
msgstr "1 heure"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:260
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:292
 
msgid "1 day"
 
msgstr "1 jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:64
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:261
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:293
 
msgid "1 month"
 
msgstr "1 mois"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:68
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:263
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:295
 
msgid "Lifetime"
 
msgstr "Toujours"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:147
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création du gist"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:185
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Gist %s supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:234
 
msgid "unmodified"
 
msgstr "non modifié"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:263
 
msgid "Successfully updated gist content"
 
msgstr "Le contenu du gist a été mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:268
 
msgid "Successfully updated gist data"
 
msgstr "Les données du gist on été mises à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:271
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of gist %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du gist %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70
 
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon "
 
"fonctionnement de l’application"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:127
 
msgid "Your account was updated successfully"
 
msgstr "Votre compte a été mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:141
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:207
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:161
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:171
 
msgid "Error occurred during update of user password"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour du mot de passe de "
 
"l'utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:213
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:432
 
#, python-format
 
msgid "Added email %s to user"
 
msgstr "L’e-mail « %s » a été ajouté à l’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:219
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:438
 
msgid "An error occurred during email saving"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement de l’e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:228
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:449
 
msgid "Removed email from user"
 
msgstr "L’e-mail a été enlevé de l’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:274
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:315
 
msgid "Api key successfully created"
 
msgstr "Clé d'API créée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:286
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:331
 
msgid "Api key successfully reset"
 
msgstr "Clé d'API remise à zéro avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:290
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:335
 
msgid "Api key successfully deleted"
 
msgstr "Clé d'API supprimée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr "Aucun"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
 
msgid "Read"
 
msgstr "Lire"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
 
msgid "Write"
 
msgstr "Écrire"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:58
 
#: kallithea/templates/base/base.html:342
 
#: kallithea/templates/base/base.html:343
 
#: kallithea/templates/base/base.html:349
 
#: kallithea/templates/base/base.html:350
 
msgid "Admin"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "Interdite"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr "Autorisé avec activation de compte manuelle"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr "Autorisé avec activation de compte automatique"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1441
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1487
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1566
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1605
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1657
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1684 kallithea/model/db.py:1694
 
msgid "Manual activation of external account"
 
msgstr "Activation manuelle du compte externe"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1442
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1488
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1546
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1567
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1606
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1658
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1685 kallithea/model/db.py:1695
 
msgid "Automatic activation of external account"
 
msgstr "Activation automatique du compte externe"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Autorisée"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125
 
msgid "Global permissions updated successfully"
 
msgstr "Permissions globales mises à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:139
 
msgid "Error occurred during update of permissions"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des permissions"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:186
 
#, python-format
 
msgid "Created repository group %s"
 
msgstr "Groupe de dépôts %s créé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:198
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:256
 
#, python-format
 
msgid "Updated repository group %s"
 
msgstr "Groupe de dépôts %s mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:271
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:289
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 
msgstr "Ce groupe contient %s dépôts et ne peut être supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:296
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
msgstr "Ce groupe contient %s sous-groupes et ne peut pas être supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:302
 
#, python-format
 
msgid "Removed repository group %s"
 
msgstr "Groupe de dépôts %s supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:307
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:419
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:454
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:337
 
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
 
msgstr "Impossible de révoquer votre permission d'administrateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:434
 
msgid "Repository Group permissions updated"
 
msgstr "Permissions du groupe de dépôts mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:471
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:426
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:349
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la révocation de la permission"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:162
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Erreur de création du dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:237
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Dépôt %s créé depuis %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:246
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:249
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s créé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:307
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:334
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "%s forks détachés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:337
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s forks supprimés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:342
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:345
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:350
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:402
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Permissions du dépôt mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:458
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du champ"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:472
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression du champ"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:488
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Pas un fork --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:522
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce "
 
"dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:531 kallithea/model/validators.py:359
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Jeton d’authentification incorrect"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:546
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "[Aucun dépôt]"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:548
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:555
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:571
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Dépôt verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:574
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Dépôt non verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:577
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:595
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Non verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:598
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:600
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Le dépôt a été %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:618
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Invalidation du cache réalisée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:637
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Les changements distants ont été récupérés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:640
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:673
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:172
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:176
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Impossible d'activer la prise en charge de hgsubversion. La bibliothèque « "
 
"hgsubversion » est manquante"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:182
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de l'application"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:215
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
 
msgstr "Dépôts ré-analysés avec succès ajouté : %s ; supprimé : %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Réglages mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Réglages d’affichage mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de visualisation"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:370
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Tâche d'envoi d'e-mail créée"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:400
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Le nouveau hook a été ajouté"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:414
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Hooks mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:418
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du hook"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:444
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "La tâche de réindexation Whoosh a été planifiée"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs %s créé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:161
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du groupe d'utilisateurs %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:199
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs %s mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:221
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour du groupe d'utilisateurs %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:239
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs supprimé avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:244
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:311
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr "Le groupe cible ne peut pas être le même"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:317
 
msgid "User Group permissions updated"
 
msgstr "Permissions du groupe d'utilisateurs mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:437
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:397
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Permissions mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:441
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:401
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement des permissions"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:135
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Utilisateur %s créé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:149
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:188
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr "L’utilisateur a été mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:223
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Utilisateur supprimé avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:228
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:242
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:260
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:283
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:308
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:321
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:345
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:408
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:455
 
msgid "You can't edit this user"
 
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:483
 
#, python-format
 
msgid "Added ip %s to user whitelist"
 
msgstr "L'adresse IP %s a été ajoutée à la liste blanche"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:489
 
msgid "An error occurred during ip saving"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la sauvegarde d'IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:503
 
msgid "Removed ip address from user whitelist"
 
msgstr "L'adresse IP a été supprimée de la liste blanche"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:748
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s non autorisée"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:809
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Vous devez être un utilisateur enregistré pour effectuer cette action"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:846
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Vous devez être connecté pour visualiser cette page"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Fichier binaire"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Cet ensemble de changements était trop gros pour être affiché et a été "
 
"découpé, utilisez le menu « diff » pour afficher les différences"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Aucun changement détecté"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:598
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Branche supprimée : %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:601
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Étiquette créée : %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:614
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:664
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:670
 
msgid "compare view"
 
msgstr "vue de comparaison"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:690
 
msgid "and"
 
msgstr "et"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:691
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s de plus"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:692 kallithea/templates/changelog/changelog.html:58
 
msgid "revisions"
 
msgstr "révisions"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:716
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "nom du fork %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:733
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:11
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Requête de pull #%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:743
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:745 kallithea/lib/helpers.py:757
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[a créé] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:747
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:749 kallithea/lib/helpers.py:759
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[a forké] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:751 kallithea/lib/helpers.py:761
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:753
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr "[téléchargée] archive depuis le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:755
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:763
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[a créé] l’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:765
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:767
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[créé] groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:769
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[mis à jour] groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:771
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[a pushé] dans"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr "[a commité via Kallithea] dans le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[a pullé] depuis"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:785
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:787
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1101
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " et %s de plus"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1105
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Aucun fichier"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1171
 
msgid "new file"
 
msgstr "nouveau fichier"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1174
 
msgid "mod"
 
msgstr "mod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1177
 
msgid "del"
 
msgstr "suppr."
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1180
 
msgid "rename"
 
msgstr "renommer"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1185
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1417
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a probablement "
 
"été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer l’application pour "
 
"rescanner les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d an"
 
msgstr[1] "%d ans"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:416
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d mois"
 
msgstr[1] "%d mois"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:417
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d jour"
 
msgstr[1] "%d jours"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:418
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] "%d heure"
 
msgstr[1] "%d heures"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:419
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d minute"
 
msgstr[1] "%d minutes"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:420
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] "%d seconde"
 
msgstr[1] "%d secondes"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:436
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr "dans %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:438
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "Il y a %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:440
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "dans %s et %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:443
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "Il y a %s et %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:446
 
msgid "just now"
 
msgstr "à l’instant"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1456
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1513
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1574
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1624
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1651 kallithea/model/db.py:1661
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "Aucun accès au dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1167
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652 kallithea/model/db.py:1662
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Accès en lecture au dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1187
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1307
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1392
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1412
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1458
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1515
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1537
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1576
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1626
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1653 kallithea/model/db.py:1663
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "Accès en écriture au dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654 kallithea/model/db.py:1664
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au dépôt"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
 
msgid "Repository Group no access"
 
msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1172
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
 
msgid "Repository Group read access"
 
msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1192
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1312
 
msgid "Repository Group write access"
 
msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
 
msgid "Repository Group admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1454
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1511
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1512
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1572
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1622
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1649 kallithea/model/db.py:1659
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Administrateur Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1431
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1477
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1556
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1595
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1682
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Création de dépôt désactivée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1683
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Création de dépôt activée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1434
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1480
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1537
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1559
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1598
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1650
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1677 kallithea/model/db.py:1687
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Fork de dépôt désactivé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1180
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1688
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Fork de dépôt activé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1181
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1200
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1320
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1405
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Enregistrement désactivé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1201
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1321
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1406
 
msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Kallithea manuellement activé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1185
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1204
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1324
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1409
 
msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Kallithea auto-activé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2212
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Pas encore relue"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1654
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203 kallithea/model/db.py:2213
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Approuvée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1628
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1767
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1842
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1938
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1984
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2044
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2045
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2066
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2105
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2158
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2204 kallithea/model/db.py:2214
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Rejetée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1656
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1768
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1843
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1939
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1985
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2045
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2046
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2067
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2106
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2159
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2205 kallithea/model/db.py:2215
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "En cours de relecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1254
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1272
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1302
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1359
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1360
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1381
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1473
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1500 kallithea/model/db.py:1510
 
msgid "top level"
 
msgstr "niveau supérieur"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr "Groupe de dépôts, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 kallithea/model/db.py:1667
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1397
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1417
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1463
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1581
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1631
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1658 kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "Repository group admin access"
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "User group no access"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "User group read access"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1422
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1468
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1547
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1586
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1636
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1663 kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "User group write access"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "User group admin access"
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1425
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1550
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1589
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1639
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1666 kallithea/model/db.py:1676
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr "Création de groupes de dépôts désactivée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667 kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Repository Group creation enabled"
 
msgstr "Création de groupes de dépôts activée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1428
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1474
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1553
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1592
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1642
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1669 kallithea/model/db.py:1679
 
msgid "User Group creation disabled"
 
msgstr "Création de groupes d'utilisateurs désactivée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670 kallithea/model/db.py:1680
 
msgid "User Group creation enabled"
 
msgstr "Création de groupes d'utilisateurs activée"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 kallithea/model/db.py:1690
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Enregistrement désactivé"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1438
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1484
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1563
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1602
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1654
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1681 kallithea/model/db.py:1691
 
msgid "User Registration with manual account activation"
 
msgstr "Enregistrement des utilisateurs avec activation de compte manuelle"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1692
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr "Enregistrement des utilisateurs avec activation de compte automatique"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1647
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1674 kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts activée avec l'accès en écriture vers un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 kallithea/model/db.py:1685
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts désactivée avec l'accès en écriture vers un groupe de "
 
"dépôts"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:77
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "à la ligne %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:222
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Veuillez entrer un identifiant"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Entrez une valeur d’au moins %(min)i caractères de long"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
0 comments (0 inline, 0 general)