Changeset - b94af2802640
[Not reviewed]
default
0 1 0
Andrew Shadura - 11 years ago 2015-01-22 13:09:37
andrew@shadura.me
i18n: updated Russian translation using Weblate

Currently translated at 78.9% (850 of 1077 strings)
1 file changed with 50 insertions and 53 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 19:08-0400\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:21+0200\n"
 
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 15:13+0200\n"
 
"Last-Translator: Andrew Shadura <andrew@shadura.me>\n"
 
"Language-Team: Russian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/ru/>\n"
 
"Language: ru\n"
 
@@ -72,8 +72,7 @@ msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Нельзя редактировать статус изменений, связанных  с закрытыми pull-"
 
"request'ами."
 
"Нельзя редактировать статус изменений, связанных с закрытыми pull-request'ами"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:194 kallithea/templates/base/root.html:65
 
msgid "Select changeset"
 
@@ -103,7 +102,7 @@ msgstr "Ресурс не найден"
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr "Сервер не может выполнить запрос, из-за неправильного условия в запросе"
 
msgstr "Сервер не может выполнить запрос из-за неправильного условия в запросе."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
@@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "Недопустимый поисковый запрос. Попробуйте заключить его в кавычки."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Индексы отсутствуют. Пожалуйста, запустите индексатор Whoosh."
 
msgstr "Индексы отсутствуют. Пожалуйста, запустите индексатор Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
@@ -430,12 +429,12 @@ msgstr "Срок"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:147
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Произошла ошибка во время создания сути"
 
msgstr "Произошла ошибка во время создания gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:185
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Запись gist %s удалена"
 
msgstr "Gist-запись %s удалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:234
 
msgid "unmodified"
 
@@ -457,7 +456,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70
 
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можете изменить данные пользователя, поскольку это критично для "
 
"Вы не можете изменить данные этого пользователя, поскольку он важен для "
 
"работы всего приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:127
 
@@ -1035,7 +1034,7 @@ msgstr "имя форка %s"
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:11
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Pull запрос #%s"
 
msgstr "Pull-запрос #%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:743
 
msgid "[deleted] repository"
 
@@ -1091,7 +1090,7 @@ msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[закрыт] Pull-request для"
 
msgstr "[закрыт] Pull-запрос для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777
 
msgid "[pushed] into"
 
@@ -1132,15 +1131,15 @@ msgstr "новый файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1174
 
msgid "mod"
 
msgstr "mod"
 
msgstr "изменён"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1177
 
msgid "del"
 
msgstr "удалить"
 
msgstr "удалён"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1180
 
msgid "rename"
 
msgstr "переименовать"
 
msgstr "переименован"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1185
 
msgid "chmod"
 
@@ -1154,8 +1153,8 @@ msgid ""
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Репозиторий %s отсутствует в базе данных; возможно, он был создан или "
 
"переименован из файловой системы. Пожалуйста, перезапустите приложение "
 
"для сканирования репозиториев."
 
"переименован из файловой системы. Пожалуйста, перезапустите приложение для "
 
"сканирования репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
@@ -1714,12 +1713,12 @@ msgstr "%(user)s зарегистрировался в Kallithea %(when)s"
 
#: kallithea/model/notification.py:235
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s открыл новый pull request %(when)s"
 
msgstr "%(user)s открыл новый pull-запрос %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:236
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull request %(when)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull-запросу %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:107
 
#, python-format
 
@@ -1882,8 +1881,8 @@ msgstr "неверный URL"
 
#: kallithea/model/validators.py:494
 
msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
 
msgstr ""
 
"Неверная ссылка клонирования, предоставьте действительную ссылку для "
 
"клонирования - http(s)/svn+http(s)."
 
"Неверный адрес клонирования, предоставьте корректный адрес для клонирования "
 
"формата http(s)/svn+http(s)."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:519
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
@@ -1916,7 +1915,7 @@ msgstr "Этот E-mail уже занят"
 
#: kallithea/model/validators.py:754
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "\"%(email)s\" не существует"
 
msgstr "\"%(email)s\" не существует."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:791
 
msgid ""
 
@@ -2352,7 +2351,7 @@ msgid ""
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Список плагинов, разделенных запятой. Kallithea будет пробовать "
 
"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов."
 
"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:37
 
msgid "Available built-in plugins"
 
@@ -2422,12 +2421,12 @@ msgstr "Приватный репозиторий"
 
msgid ""
 
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 
"collaborators."
 
msgstr "Приватные репозитории видны только их участникам"
 
msgstr "Приватные репозитории видны только их участникам."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr "Включить статистику."
 
msgstr "Включить статистику"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
 
@@ -2453,7 +2452,7 @@ msgstr "Включить блокирование"
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:82
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Включить lock-by-pulling для репозитория"
 
msgstr "Включить автоблокировку для репозитория."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:22
 
@@ -2680,7 +2679,7 @@ msgstr "Просмотрено"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:44
 
msgid "Pull requests"
 
msgstr "Pull-request'ы"
 
msgstr "Pull-запросы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:45
 
msgid "My permissions"
 
@@ -2832,7 +2831,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:2
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:4
 
msgid "Show closed pull requests"
 
msgstr "Отображать закрытые pull-request'ы"
 
msgstr "Отображать закрытые pull-запросы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
 
msgid "Opened by me"
 
@@ -2841,7 +2840,7 @@ msgstr "Открыто мной"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:15
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened on %s"
 
msgstr "Pull-request #%s открыт %s"
 
msgstr "Pull-запрос #%s открыт %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:47
 
@@ -2868,7 +2867,7 @@ msgstr "Моё участие"
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
 
msgstr "Pull-request #%s открыт пользователем %s %s"
 
msgstr "Pull-запрос #%s открыт пользователем %s %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories you are owner of"
 
@@ -2905,7 +2904,7 @@ msgstr "Комментарии"
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:34
 
#: kallithea/templates/base/base.html:196
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr "Pull-request'ы"
 
msgstr "Pull-запросы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:38
 
msgid "Mark all read"
 
@@ -2968,9 +2967,8 @@ msgid ""
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого "
 
"репозитория. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
 
"будут сброшены."
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого репозитория. "
 
"Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
@@ -2993,8 +2991,8 @@ msgid ""
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
 
"репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для"
 
" групп репозиториев будут сброшены."
 
"репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
 
"групп репозиториев будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
@@ -3008,8 +3006,8 @@ msgid ""
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
 
"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
 
"для групп пользователей будут сброшены."
 
"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
 
"групп пользователей будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
@@ -3156,9 +3154,9 @@ msgstr "Создано"
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев."
 
msgstr[1] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев."
 
msgstr[2] "Подтвердите удаление группы %s содержащей %s репозиториев."
 
msgstr[0] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиторий"
 
msgstr[1] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозитория"
 
msgstr[2] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
@@ -3479,7 +3477,7 @@ msgstr "Подтвердите сброс кэша"
 
msgid ""
 
"Manually invalidate cache for this repository. On first access repository"
 
" will be cached again"
 
msgstr "Ручной сброс кэша репозитория. При первом доступе кэш восстановится."
 
msgstr "Ручной сброс кэша репозитория. При первом доступе кэш восстановится"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
 
msgid "List of cached values"
 
@@ -3617,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr "Изменить владельца репозитория"
 
msgstr "Изменить владельца репозитория."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed commits"
 
@@ -3955,7 +3953,7 @@ msgstr "Использовать дополнительные поля в репозиториях"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Позволяет хранить дополнительные поля в репозиториях"
 
msgstr "Позволяет хранить дополнительные поля в репозиториях."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
@@ -4342,7 +4340,7 @@ msgstr "Создать Pull запрос"
 
#: kallithea/templates/base/base.html:196
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests for %s"
 
msgstr "Показать pull-request'ы для %s"
 
msgstr "Показать pull-запросы для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:233
 
msgid "Not logged in"
 
@@ -4892,7 +4890,7 @@ msgstr "Комментировать"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Вам необходимо авторизоваться, чтобы оставлять комментарии"
 
msgstr "Вам необходимо авторизоваться, чтобы оставлять комментарии."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:96
 
msgid "Login now"
 
@@ -5037,7 +5035,7 @@ msgstr "Состояние набора изменений изменено на"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/main.html:8
 
msgid "This is a notification from Kallithea."
 
msgstr "Это уведомление от Kallithea"
 
msgstr "Это уведомление от Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4
 
#, python-format
 
@@ -5064,8 +5062,7 @@ msgid ""
 
"%s opened a pull request for repository %s and wants you to review "
 
"changes."
 
msgstr ""
 
"%s открыл pull-request для репозитория %s и просит вас просмотреть "
 
"изменения"
 
"%s открыл pull-request для репозитория %s и просит вас просмотреть изменения."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
 
@@ -5077,7 +5074,7 @@ msgstr "Заголовок"
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s commented on pull request \"%s\""
 
msgstr "%s оставил комментарий к pull-request'у \"%s\""
 
msgstr "%s оставил комментарий к pull-запросу \"%s\""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10
 
msgid "Pull request was closed with status"
 
@@ -5448,7 +5445,7 @@ msgstr "владелец"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:114
 
msgid "Add reviewer to this pull request."
 
msgstr "Добавить рецензента в данный запрос на внесение изменений"
 
msgstr "Добавить рецензента в данный запрос на внесение изменений."
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:128
 
msgid "Detailed compare view"
 
@@ -5461,7 +5458,7 @@ msgstr "Репозиторий назначения"
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Request #%s"
 
msgstr "%s Запрос на внесение изменений #%s"
 
msgstr "%s Pull-запрос #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36
 
msgid "Review status"
 
@@ -5486,7 +5483,7 @@ msgstr[2] "%d рецензентов"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:62
 
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "Запрос на внесение изменений был рассмотрен всеми рецензентами."
 
msgstr "Запрос на внесение изменений был рассмотрен всеми рецензентами"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:77
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:79
 
@@ -5500,7 +5497,7 @@ msgstr "рецензент"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:133
 
msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
 
msgstr "Добавить или удалить рецензента данного запроса на внесение изменений"
 
msgstr "Добавить или удалить рецензента данного запроса на внесение изменений."
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
 
msgid "Save Changes"
0 comments (0 inline, 0 general)