Changeset - da2a9107ee7c
[Not reviewed]
stable
0 14 0
Andrew Shadura - 9 years ago 2017-07-25 16:43:29
andrew@shadura.me
i18n: regenerate translations
2 files changed:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Belarusian translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2015 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2015.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:34+0200\n"
 
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 16:37+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2017-04-22 21:08+0000\n"
 
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Belarusian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/be/>\n"
 
"Language: be\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:238 kallithea/lib/base.py:512
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Яшчэ не было змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:166
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:165
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "None"
 
msgstr "Нічога"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:169 kallithea/controllers/files.py:196
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:168 kallithea/controllers/files.py:196
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(зачынена)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Адлюстроўваць прабелы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ігнараваць прабелы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "Павялічыць кантэкст да %(num)s радкоў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:96
 
#: kallithea/controllers/files.py:116 kallithea/controllers/files.py:742
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Няма такой рэвізіі ў гэтым рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:383
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr "Нельга рэдагаваць статус змен, злучаных з зачыненымі pull-request'ами"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:161 kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Выбраць набор змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:261
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары без агульнага продка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:71
 
msgid "No response"
 
msgstr "Няма адказу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:72
 
msgid "Unknown error"
 
msgstr "Невядомая памылка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:100
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "Запыт не распазнаны серверам з-за няправільнага сінтаксісу."
 

	
 
@@ -107,117 +107,117 @@ msgstr ""
 
"яго спрацавання."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Змены ў рэпазітары %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:56
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "Стужка навін %s %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:87
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:182
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:339
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:363
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Змены апынуліся занадта вялікімі і былі выразаныя..."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:91
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s выканаў каміт у %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:91
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Націсніце каб дадаць новы файл"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Няма файлаў. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:193
 
#, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "%s (%s)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:305 kallithea/controllers/files.py:365
 
#: kallithea/controllers/files.py:432
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Рэпазітар заблакаваў %s у %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:317
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай "
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:328
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s выдалены з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:350
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Файл %s выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:354 kallithea/controllers/files.py:420
 
#: kallithea/controllers/files.py:501
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Падчас каміта адбылася памылка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:377
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай "
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:391
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s адрэдагаваны з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:407
 
msgid "No changes"
 
msgstr "Без змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:416 kallithea/controllers/files.py:490
 
#, python-format
 
msgid "Successfully committed to %s"
 
msgstr "Змены ўжыты ў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:443
 
msgid "Added file via Kallithea"
 
msgstr "Файл дададзены з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:464
 
msgid "No content"
 
msgstr "Пуста"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:468
 
msgid "No filename"
 
msgstr "Безназоўны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:493
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 
"Размяшчэнне павінна быць адносным шляхам, і не можа ўтрымліваць \"..\" у "
 
"шляхі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:526
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Магчымасць спампоўваць адключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:537
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Невядомая рэвізія %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Пусты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:541
 
msgid "Unknown archive type"
 
@@ -247,246 +247,242 @@ msgstr "Тэгі"
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас стварэння форка рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:84
 
msgid "Groups"
 
msgstr "Групы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:89
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:60 kallithea/templates/base/base.html:77
 
#: kallithea/templates/base/base.html:124
 
#: kallithea/templates/base/base.html:390
 
#: kallithea/templates/base/base.html:562
 
msgid "Repositories"
 
msgstr "Рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:130
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
 
msgid "Branch"
 
msgstr "Галінка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:136
 
msgid "Tag"
 
msgstr "Тэгі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:142
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr "Закладкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:111 kallithea/controllers/journal.py:153
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "Публічны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:115 kallithea/controllers/journal.py:157
 
#: kallithea/templates/base/base.html:222
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:151 kallithea/controllers/login.py:197
 
#: kallithea/controllers/login.py:146 kallithea/controllers/login.py:192
 
msgid "Bad captcha"
 
msgstr "Няслушная капча"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:157
 
#: kallithea/controllers/login.py:152
 
msgid "You have successfully registered into Kallithea"
 
msgstr "Рэгістрацыя ў Kallithea прайшла паспяхова"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:202
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Your password reset link was sent"
 
#: kallithea/controllers/login.py:197
 
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
 
msgstr "Спасылка для скідання пароля адпраўлена"
 
msgstr "Спасылка для скідання пароля адасланая"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:246
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr "Няспраўны код для скідання пароля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:251
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Password reset link"
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr "Спасылка скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:256
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:167
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Пароль абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:124
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr "%s (зачынена)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:152
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:17
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Змены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:173
 
msgid "Special"
 
msgstr "Адмысловы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:174
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr "Галінкі ўдзельніка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:175 kallithea/model/scm.py:826
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Закладкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:310
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
msgid "No description"
 
msgstr "Няма апісання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Pull-запыт створаны паспяхова"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:453
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:509
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:510
 
#, python-format
 
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:369
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні pull-запыту"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:401
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr "Адсутныя рэвізіі адносна папярэдняга pull-запыту:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:408
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr "Новыя рэвізіі на %s %s адносна папярэдняга pull-запыту:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:415
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:422
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr "Гэты pull-запыт заснаваны на іншай рэвізіі %s, просты diff немагчымы."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:424
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr "Няма змен на %s %s адносна папярэдняй версіі."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:462
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr "Зачынены, замешчаны %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:470
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr "Абнаўленне для pull-запыту створана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:513
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:514
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Pull-запыт абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:528
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:529
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Pull-запыт паспяхова выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:594
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:595
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr "Гэты pull-запыт ужо прыняты на галінку %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:596
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:615
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr "Гэты pull-запыт можа быць абноўлены з %s:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:617
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:619
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:625
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr "Увага: Галінка %s мае яшчэ адну верхавіну: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:631
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:633
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr "Абнаўленне pull-запытаў git не падтрымліваецца."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:722
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:724
 
msgid "No permission to change pull request status"
 
msgstr "Няма правоў змяняць статус pull-запыту"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:727
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:729
 
msgid "Closing."
 
msgstr "Зачынены."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Недапушчальны пошукавы запыт. Паспрабуйце скласці яго ў двукоссі."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Індэксы адсутнічаюць. Калі ласка, запусціце індэксатар Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Адбылася памылка пры выкананні гэтага пошуку."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:180
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:384
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Няма дадзеных"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:183
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:98
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "Статыстычныя дадзеныя адключаны для гэтага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr "Налады аўтарызацыі паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr "адбылася памылка пры абнаўленні налад аўтарызацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Стандартныя налады паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні стандартных налад"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:243
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:285
 
msgid "Forever"
 
msgstr "Назаўжды"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
 
@@ -632,109 +628,109 @@ msgstr "Запіс"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:55
 
#: kallithea/templates/base/base.html:252
 
#: kallithea/templates/base/base.html:253
 
#: kallithea/templates/base/base.html:259
 
#: kallithea/templates/base/base.html:260
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
msgid "Admin"
 
msgstr "Адміністратар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:75
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:86
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:94
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:97
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:100
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "Адключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:77
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr "Дазволена, з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr "Дазволена, з аўтаматычнай актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:82
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1701
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1702
 
msgid "Manual activation of external account"
 
msgstr "Ручная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1486
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1565
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1604
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1656
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 kallithea/model/db.py:1702
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 kallithea/model/db.py:1703
 
msgid "Automatic activation of external account"
 
msgstr "Аўтаматычная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:90
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Уключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:124
 
msgid "Global permissions updated successfully"
 
msgstr "Глабальныя прывілеі паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:139
 
msgid "Error occurred during update of permissions"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення прывілеяў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:188
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:193
 
#, python-format
 
msgid "Created repository group %s"
 
msgstr "Створана новая група рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Updated repository group %s"
 
msgstr "Група рэпазітароў %s абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:266
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:284
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 
msgstr "Дадзеная група ўтрымоўвае %s рэпазітароў і не можа быць выдалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:291
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
@@ -861,420 +857,434 @@ msgstr "Адбылася памылка пры выкананні аперацыі"
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:537
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:564
 
msgid "Repository has been locked"
 
msgstr "Рэпазітар заблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:540
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:561
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Рэпазітар адблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:543
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:568
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас разблакавання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:582
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш скінуты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:586
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Адбылася памылка пры ачыстцы кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:601
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Занесены змены з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Адбылася памылка пры занясенні змен з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:637
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні статыстыкі рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Абноўлены налады VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Немагчыма ўключыць падтрымку hgsubversion. Бібліятэка «hgsubversion» "
 
"адсутнічае"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:277
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:284
 
msgid "Error occurred while updating application settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:216
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:211
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Рэпазітары паспяхова перасканіраваны, дададзена: %s, выдалена: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:273
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:226
 
#, python-format
 
msgid "Invalidated %s repositories"
 
msgstr "Скінуць кэш для %s рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:280
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Абноўленыя параметры налады прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:330
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:337
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Налады візуалізацыі абноўленыя"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:335
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:342
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад візуалізацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:361
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:368
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце email-адрас"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:376
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:383
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Задача адпраўкі e-mail створаная"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:407
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:414
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Дададзены новы хук"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:421
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:428
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Абноўленыя хукі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:425
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:432
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "адбылася памылка пры стварэнні хука"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:451
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:458
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "Запланавана пераіндэксаванне базы Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Створана група карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:201
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Група карыстачоў %s абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:242
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Група карыстачоў паспяхова выдалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:247
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr "Мэтавая група не можа быць такі ж"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320
 
msgid "User group permissions updated"
 
msgstr "Прывілеі групы карыстачоў абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:384
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Абноўлены прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:444
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:388
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні прывілеяў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:134
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Карыстач %s створаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:149
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:182
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr "Карыстач паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:218
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Карыстач паспяхова выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:223
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні карыстача"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:236
 
msgid "The default user cannot be edited"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:463
 
#, python-format
 
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
 
msgstr "Дададзены IP %s у белы спіс карыстача"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:469
 
msgid "An error occurred while adding IP address"
 
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:483
 
msgid "Removed IP address from user whitelist"
 
msgstr "Выдалены IP %s з белага спісу карыстача"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:743
 
#: kallithea/lib/auth.py:744
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s заблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:756
 
#: kallithea/lib/auth.py:757
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr "Няслушны API-ключ"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:812
 
#: kallithea/lib/auth.py:785
 
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:832
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Вы павінны быць зарэгістраваным карыстачом, каб выканаць гэта дзеянне"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:844
 
#: kallithea/lib/auth.py:864
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Старонка даступная толькі аўтарызаваным карыстачам"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:490
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr "Рэпазітар не знойдзены на файлавай сістэме"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:516 kallithea/lib/helpers.py:622
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Набор змен не знойдзены"
 
#: kallithea/lib/base.py:516
 
#, python-format
 
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
 
msgstr "Набор змен для %s %s не знойдзены ў %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Двайковы файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Набор змены апынуўся занадта вялікімі і быў падрэзаны, выкарыстоўвайце "
 
"меню параўнання для паказу выніку параўнання"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Змен не выяўлена"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:609
 
#: kallithea/lib/helpers.py:610
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Выдалена галінка: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:611
 
#: kallithea/lib/helpers.py:612
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Створаны тэг: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:671
 
#: kallithea/lib/helpers.py:623
 
#, python-format
 
msgid "Changeset %s not found"
 
msgstr "Набор змен %s не знойдзены"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:672
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Паказаць адрозненні разам %s->%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:677
 
#, fuzzy
 
#: kallithea/lib/helpers.py:678
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:696
 
msgstr "Параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:697
 
msgid "and"
 
msgstr "і"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:697
 
#: kallithea/lib/helpers.py:698
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "на %s больш"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:698 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr "версіі"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:722
 
#: kallithea/lib/helpers.py:723
 
#, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr "Імя форка %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:742
 
#: kallithea/lib/helpers.py:743
 
#, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr "Pull-запыт %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:752
 
#: kallithea/lib/helpers.py:753
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[выдалены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:754 kallithea/lib/helpers.py:766
 
#: kallithea/lib/helpers.py:755 kallithea/lib/helpers.py:767
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[створаны] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756
 
#: kallithea/lib/helpers.py:757
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[створаны] рэпазітар як форк"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:758 kallithea/lib/helpers.py:768
 
#: kallithea/lib/helpers.py:759 kallithea/lib/helpers.py:769
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[форкнуты] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:760 kallithea/lib/helpers.py:770
 
#: kallithea/lib/helpers.py:761 kallithea/lib/helpers.py:771
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[абноўлены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:762
 
#: kallithea/lib/helpers.py:763
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr "[загружаны] архіў з рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764
 
#: kallithea/lib/helpers.py:765
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[выдалены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:772
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[створаны] карыстач"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:774
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[абноўлены] карыстач"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[створана] група карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[абноўлена] група карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[каментар] да рэвізіі ў рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[пракаменціравана] у запыце на занясенне змен для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
#: kallithea/lib/helpers.py:785
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[зачынены] Pull-запыт для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
#: kallithea/lib/helpers.py:787
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[адпраўлена] у"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
#: kallithea/lib/helpers.py:789
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr "[занесены змены з дапамогай Kallithea] у рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:790
 
#: kallithea/lib/helpers.py:791
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[занесены змены з выдаленага рэпазітара] у рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:792
 
#: kallithea/lib/helpers.py:793
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[занесены змены] з"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:794
 
#: kallithea/lib/helpers.py:795
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[дададзены ў назіранні] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:796
 
#: kallithea/lib/helpers.py:797
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[выдалены з назірання] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1124
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1125
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " і на %s больш"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1128
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1129
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:65
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:326
 
msgid "No files"
 
msgstr "Няма файлаў"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1194
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1195
 
msgid "new file"
 
msgstr "новы файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1197
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1198
 
msgid "mod"
 
msgstr "зменены"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1200
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1201
 
msgid "del"
 
msgstr "выдалены"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1203
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1204
 
msgid "rename"
 
msgstr "пераназваны"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1208
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1209
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1444
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1445
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Рэпазітар %s адсутнічае ў базе дадзеных; магчыма, ён быў створаны ці "
 
"пераназваны з файлавай сістэмы. Калі ласка, перазапусціце прыкладанне для"
 
" сканавання рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d год"
 
msgstr[1] "%d гадоў"
 
msgstr[2] "%d гады"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:416
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d месяц"
 
msgstr[1] "%d месяца"
 
msgstr[2] "%d месяцаў"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:417
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d дзень"
 
msgstr[1] "%d дня"
 
msgstr[2] "%d дзён"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:418
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] "%d гадзіна"
 
msgstr[1] "%d гадзін"
 
msgstr[2] "%d гадзіны"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:419
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d хвіліна"
 
msgstr[1] "%d хвіліны"
 
@@ -1362,97 +1372,97 @@ msgstr "Рэпазітар - доступ на запіс"
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Рэпазітар - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1187
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
 
msgid "Repository Group no access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
 
msgid "Repository Group read access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
 
msgid "Repository Group write access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
 
msgid "Repository Group admin access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1192
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1665
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Адміністратар Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітароў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітароў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара адключана"
 

	
 
@@ -1473,139 +1483,139 @@ msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара ўключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Рэгістрацыя адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
 
msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача ў Kallithea з ручной актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1201
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
 
msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача ў Kallithea з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1650
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1980
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2040
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2062
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2101
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2154
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2200
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Не прагледжана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1981
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2063
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2102
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2155
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 kallithea/model/db.py:2229
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 kallithea/model/db.py:2239
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Ухвалена"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2230
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2240
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Адхілена"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "На разглядзе"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1515
 
msgid "top level"
 
msgstr "верхні ўзровень"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr "Група рэпазітароў - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr "Група рэпазітароў - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657
 
@@ -1662,414 +1672,398 @@ msgstr "Група карыстачоў - адміністраванне"
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665
 
msgid "Repository Group creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667
 
msgid "User Group creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне груп карыстачоў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668
 
msgid "User Group creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне груп карыстачоў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1697
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1698
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Рэгістрацыя адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679
 
msgid "User Registration with manual account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1691
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1692
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1692
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1693
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:72
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "на радку %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:217 kallithea/model/pull_request.py:169
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Згадванне]"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1667
 
#: kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1668
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1669
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1670
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1675
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1676
 
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1678
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1679
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1680
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1681
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1682
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr "Створана новая група рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1683
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr "Створана новая група рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1685
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr "Ствараць групы карыстачоў"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1686
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1687
 
msgid "Non-admins can create user groups"
 
msgstr "Ствараць групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1688
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr "Рэпазітары верхняга ўзроўню"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1689
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1690
 
msgid "Non-admins can create top level repositories"
 
msgstr "Рэпазітары верхняга ўзроўню"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1694
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1695
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can can fork repositories"
 
msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1698
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1696
 
msgid "Non-admins can fork repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1699
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1700
 
msgid "User registration with automatic account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2228
 
#, fuzzy
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2238
 
msgid "Not reviewed"
 
msgstr "Не прагледжана"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2231
 
#, fuzzy
 
#: kallithea/model/db.py:2241
 
msgid "Under review"
 
msgstr "На разглядзе"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце лагін"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Увядзіце значэнне даўжынёй не меней %(min)i знакаў"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Увядзіце не меней %(min)i знакаў"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:160
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr "Імя не можа ўтрымліваць толькі лічбы"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:254
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message %(age)s"
 
msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
 
msgstr "%(user)s згадаў вас %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#: kallithea/model/notification.py:258
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
 
msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:258
 
#: kallithea/model/notification.py:259
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
 
msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:259
 
#: kallithea/model/notification.py:260
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:266
 
#: kallithea/model/notification.py:267
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:267
 
#: kallithea/model/notification.py:268
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:268
 
#: kallithea/model/notification.py:269
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s згадаў вас %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:269
 
#: kallithea/model/notification.py:270
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:270
 
#: kallithea/model/notification.py:271
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:271
 
#: kallithea/model/notification.py:272
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#: kallithea/model/notification.py:303
 
#, python-format
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:305
 
#: kallithea/model/notification.py:306
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Новы карыстач \"%(new_username)s\" зарэгістраваны"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:307
 
#: kallithea/model/notification.py:308
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s:"
 
msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:308
 
#: kallithea/model/notification.py:309
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "[commented] on pull request for"
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr "[пракаменціравана] у запыце на занясенне змен для"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:321
 
#: kallithea/model/notification.py:322
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Зачынены"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:137
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:812
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "апошняя версія"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:192
 
msgid "New user registration"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:256
 
msgid "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можаце выдаліць карыстача, паколькі гэта крытычна для працы ўсяго "
 
"прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s рэпазітароў і таму не"
 
" можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце гэтыя рэпазітары: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:266
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
 
" owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп рэпазітароў і "
 
"таму не можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце дадзеныя "
 
"групы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:273
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп карыстачоў і "
 
"таму не можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце дадзеныя "
 
"групы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:360
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr "Спасылка скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:408
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Password reset link"
 
msgid "Password reset notification"
 
msgstr "Спасылка скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:409
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"The password to your account %s has been changed using password reset "
 
"form."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:77 kallithea/model/validators.py:78
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Значэнне не можа быць пустым спісам"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:95
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Карыстач з імем \"%(username)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:97
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
 
msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальнае"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:99
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 
" dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
 
msgstr ""
 
"Імя карыстача можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі падкрэслення, "
 
"кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары, лічбы або са "
 
"знака падкрэслення"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:126
 
msgid "The input is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:133
 
#, python-format
 
msgid "Username %(username)s is not valid"
 
msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальна"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:152
 
msgid "Invalid user group name"
 
msgstr "Няслушнае імя групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:153
 
#, python-format
 
@@ -2099,136 +2093,135 @@ msgstr "Група \"%(group_name)s\" ужо існуе"
 
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Рэпазітар з  імем \"%(group_name)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:254
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr "Недапушчальныя знакі (не ascii) у паролі"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:269
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr "Няслушна зададзены стары пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:285
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr "Паролі не супадаюць"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:300
 
msgid "Invalid username or password"
 
msgstr "Няслушнае імя ці пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:331
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несупадзенне токенаў"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:345
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
 
msgstr "Імя рэпазітара %(repo)s забароненае"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr "Рэпазітар %(repo)s ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:348
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr "Рэпазітар \"%(repo)s\" ужо існуе ў групе \"%(group)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:350
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr "Група рэпазітароў \"%(repo)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:465
 
msgid "Invalid repository URL"
 
msgstr "Няслушны URL рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:466
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 
"svn+https URL"
 
msgstr ""
 
"Няслушны URL рэпазітара. Ён мусіць быць карэктным URL http, https, ssh, "
 
"svn+http ці svn+https"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:489
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Тып форка будзе супадаць з бацькоўскім"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:504
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "У вас недастаткова мае рацыю для стварэння рэпазітароў у гэтай групе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:506
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr "недастаткова мае рацыю для стварэння рэпазітара ў каранёвым каталогу"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:556
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr "У Вас недастаткова прывілеяў для стварэння групы ў гэтым месцы"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:597
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Дадзенае імя карыстача ці групы карыстачоў недапушчальна"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:690
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Гэты шлях хібны"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:705
 
msgid "This email address is already in use"
 
msgstr "Гэты E-mail ужо заняты"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:725
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
 
msgstr "\"%(email)s\" не існуе."
 
msgstr "\"%(email)s\" не знойдзены."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:762
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"Для ўваходу па LDAP павінна быць паказана значэнне атрыбута CN - гэта "
 
"эквівалент імя карыстача"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:774
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце існы IPv4 ці IPv6 адрас"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:775
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
"Значэнне маскі падсеткі павінна быць у межах ад 0 да 32 (%(bits)r - "
 
"няслушна)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:808
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Ключавое імя можа толькі складацца з літар, знака падкрэслення, працяжнік"
 
" ці лікаў"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:822
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr "Файла няма ў каталогу"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:838
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:17
 
msgid "About"
 
msgstr "Пра праграму"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Панэль кіравання"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
@@ -2427,127 +2420,121 @@ msgid "Password"
 
msgstr "Пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:44
 
msgid "Remember me"
 
msgstr "Запомніць"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:53
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Забыліся пароль?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:56 kallithea/templates/base/base.html:322
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Няма акаўнта?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:59
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Увайсці"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Скід пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Забыліся пароль для %s?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Скінуць Ваш пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Паштовы адрас"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Паслаць спасылку скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
#| msgid "" "
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля была адпраўлена на адпаведны e-mail."
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля была адасланая на адпаведны e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:19
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20
 
msgid ""
 
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
 
"to request the password reset."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:30
 
msgid "Code you received in the email"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:39
 
#, fuzzy
 
#| msgid "New password"
 
msgid "New Password"
 
msgstr "Новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:48
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Confirm new password"
 
msgid "Confirm New Password"
 
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:56
 
msgid "Confirm"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Рэгістрацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "Рэгістра на %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Паўторыце пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:51
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Імя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:52
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Прозвішча"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
 
msgid "Email"
 
msgstr "E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:92
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 
@@ -2608,97 +2595,96 @@ msgstr[2] "%s запісы"
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr "Дзеянне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:51
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:9
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:51
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:9
 
msgid "Date"
 
msgstr "Дата"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "З IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Дзеянні яшчэ не вырабляліся"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr "Налады аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:65
 
msgid "Authentication"
 
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:28
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr "Убудовы аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Уключаныя ўбудовы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
 
"in plugin order"
 
msgstr ""
 
"Спіс убудоў, падзеленых коскі. Kallithea будзе спрабаваць аўтэнтыфікаваць"
 
" карыстача ў парадку ўказання ўбудоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr "Даступныя ўбудаваныя ўбудовы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Убудова"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:82
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:112
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:127
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:113
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Захаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:66
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr "Значэнні па змаўчанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr "Тып"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42
 
@@ -2747,99 +2733,98 @@ msgstr "Уключыць блакаванне"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:106
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Уключыць аўтаблакоўку для рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr "Праўка gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:39
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr "Апісанне..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:41
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "Expires"
 
msgstr "Мінае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#, fuzzy
 
msgid "Never"
 
msgstr "ніколі"
 
msgstr "Ніколі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr "Абнавіць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Адмена"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr "Прыватная gist-запіс для карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr "Публічная gist-запіс для карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr "Публічныя gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:237
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr "Стварыць новую gist-запіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
 
msgid "Created"
 
msgstr "Створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr "Gist-запісы адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:47
 
@@ -2931,186 +2916,180 @@ msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтай gist-запісы"
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:43
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:79
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:83
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:192
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:123
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:150
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:151
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:165
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:181
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr "Рэдагаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr "Паказаць толькі тэкст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr "створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr "Паказаць толькі тэкст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:343
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Мой Акаўнт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Профіль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:36
 
#, fuzzy
 
msgid "Email Addresses"
 
msgstr "Новы E-mail"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "API Keys"
 
msgstr "API-ключы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Owned Repositories"
 
msgstr "рэпазітары"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "Watched Repositories"
 
msgstr "Стварыць рэпазітары"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
#, fuzzy
 
msgid "Show Permissions"
 
msgstr "Скапіяваць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr "Убудаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this API key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце скід гэтага API-ключа: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце скіданне гэтага API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid "Expired"
 
msgstr "мінае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this API key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove"
 
msgstr "выдаліць"
 
msgstr "Выдаліць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
#, fuzzy
 
msgid "No additional API keys specified"
 
msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."
 
msgstr "Няма дадатковых API-ключоў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
#, fuzzy
 
msgid "New API key"
 
msgstr "Ключ"
 
msgstr "Новы API-ключ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
msgid "Add"
 
msgstr "Дадаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr "Асноўны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне E-mail: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне e-mail: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Новы E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Змена пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:10
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Дзейны пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
msgid "New password"
 
msgstr "Новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:28
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:45
 
#, python-format
 
msgid "This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Зменіце аватар праз сайт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr "Выкарыстоўваецца"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Аватары адключаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
@@ -3612,96 +3591,101 @@ msgid "Statistics"
 
msgstr "Статыстыка"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Бацькоўская група"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr "Набор"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr "Уручную зрабіць гэты рэпазітар форкам абранага са спісу."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr "Доступ да публічнага часопіса"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:29
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr "Выдаліць з агульнадаступнага часопіса"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:34
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr "Дадаць у публічны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:40
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 
"Усе выконваемыя з гэтым рэпазітаром дзеянні будуць адлюстроўвацца ў "
 
"публічным часопісе."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr "Уключыць блакаванне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr "Пацвердзіце здыманне блакавання з рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:54
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr "Разблакаваць рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
 
#, python-format
 
msgid "Locked by %s on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr "Пацвердзіце блакаванне рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:62
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr "Заблакаваць рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr "Рэпазітар не заблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
 
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
 
"unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:79
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:130
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага рэпазітара: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:81
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr "Выдаліць гэты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] "Дадзены рэпазітар мае %s копію"
 
msgstr[1] "Дадзены рэпазітар мае %s копіі"
 
msgstr[2] "Дадзены рэпазітар мае %s дзід"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr "Адлучыць fork'і"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr "Выдаліць fork'і"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90
 
msgid ""
 
@@ -4652,107 +4636,105 @@ msgstr "Прывілей"
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr "Змяніць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr "Дадаць яшчэ адзін каментар"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:214
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Адмяніць назіранне за рэпазітаром"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Назіраць за рэпазітаром"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr "Група"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr "удзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr "Загрузка..."
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
msgstr "загрузка..."
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
msgid "Search truncated"
 
msgstr "Пошук усечаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:30
 
msgid "No matching files"
 
msgstr "Няма супадзенняў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:31
 
#, fuzzy
 
#| msgid "on pull request"
 
msgid "Open New Pull Request from {0}"
 
msgstr "Каментар у pull-запыце"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:32
 
msgid "Open New Pull Request for {0} &rarr; {1}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:33
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Show Selected Changesets __S &rarr; __E"
 
msgid "Show Selected Changesets {0} &rarr; {1}"
 
msgstr "Паказаць абраныя наборы змен: __S &rarr; __E"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:34
 
msgid "Selection Link"
 
msgstr "Спасылка выбару"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:35
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Згарнуць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Расчыніць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Не атрымалася адклікаць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне прывілею для {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "enabled"
 
msgstr "уключана"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "disabled"
 
msgstr "адключана"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Абраць набор змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "Закладкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
@@ -4827,97 +4809,97 @@ msgstr "Адфільтраваць галінку:"
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request %s"
 
msgstr ""
 
"Статут набору змен: %s?\n"
 
"Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-request'у #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Статут набору змен: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:63
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "Каментары адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Закладка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Пазнака %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Галінка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:310
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:309
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Змен яшчэ няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Выдалена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Зменена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:79
 
msgid "Added"
 
msgstr "Дададзена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Закранае %s файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr "Узрост"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
 
msgid "Refs"
 
msgstr "Спасылкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:81
 
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
 
msgstr "Дадаць ці загрузіць файлы праз Kallithea"
 
@@ -5265,97 +5247,96 @@ msgstr "Публічны рэпазітар"
 
msgid "Repository creation in progress..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr "Змен яшчэ не было"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:105
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:107
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr "Падпісацца на стужку RSS %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:113
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:115
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
msgstr "Падпісацца на стужку Atom %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:139
 
msgid "Creating"
 
msgstr "Ствараецца"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:5
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s mentioned you"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:7
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
 
msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:12
 
msgid "The changeset status was changed to"
 
msgstr "Стан набору змен зменены на"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/main.html:6
 
msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail."
 
msgstr "Гэта аўтаматычнае апавяшчэнне. Не адказвайце на гэтае паведамленне."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Hello %s"
 
msgstr "Добры дзень, %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:6
 
#, fuzzy
 
#| msgid "We received a request to create a new password for your account."
 
msgid "We have received a request to reset the password for your account."
 
msgstr "Мы атрымалі запыт на стварэнне новага пароля для вашага акаўнта."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:7
 
msgid "To set a new password, click the following link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:10
 
msgid ""
 
"Should you not be able to use the link above, please type the following "
 
"code into the password reset form"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:12
 
msgid ""
 
"If it weren't you who requested the password reset, just disregard this "
 
"message."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
 
msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:7
 
#, python-format
 
msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
 
msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s pull request \"%s\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:9
 
msgid "The comment closed the pull request with status"
 
msgstr "Каментар зачыніў pull-запыт са статусам"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:11
 
msgid "The comment was made with status"
 
msgstr "Каментар пакінуты са статусам"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:6
 
msgid "View this user here"
 
msgstr "Падрабязней пра карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
 
#, python-format
 
@@ -5804,98 +5785,99 @@ msgid "Update"
 
msgstr "Абнавіць"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:191
 
msgid "Current revision - no change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:213
 
msgid "Pull Request Reviewers"
 
msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:238
 
msgid "Remove reviewer"
 
msgstr "Выдаліць рэцэнзента"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250
 
msgid "Type name of reviewer to add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:258
 
msgid "Potential Reviewers"
 
msgstr "Патэнцыйныя рэцэнзенты"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:261
 
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:284
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr "Захаваць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285
 
msgid "Save as New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:286
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr "Адмяніць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296
 
msgid "Pull Request Content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Requests"
 
msgstr "%s Запыты на занясенне змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests from %s'"
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Pull Requests from %s'"
 
msgid "Pull Requests from '%s'"
 
msgstr "Pull-запыты ад %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests to '%s'"
 
msgstr "Pull-запыты для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:32
 
msgid "Open New Pull Request"
 
msgstr "Стварыць новы pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:37
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests to %s"
 
msgstr "Паказаць pull-запыты да %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:39
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
 
msgstr "Паказаць pull-запыты ад %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:49
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
 
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:51
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30
 
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:35
 
msgid "Pull Requests Created by Me"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:38
 
msgid "Pull Requests I Participate In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:8
 
#: kallithea/templates/search/search.html:16
 
msgid "Search in All Repositories"
 
msgstr "Пошук па ўсіх рэпазітарах"
 
@@ -6265,92 +6247,69 @@ msgstr "Параўнаць тэгі"
 
#~ msgid "Destroy old data"
 
#~ msgstr "Знішчыць усе дадзеныя"
 

	
 
#~ msgid "Default permissions"
 
#~ msgstr "Стандартныя прывілеі"
 

	
 
#~ msgid "Inherit from defaults"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "show"
 
#~ msgstr "паказа́ць"
 

	
 
#~ msgid "parent rev."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "child rev."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Status change from pull request"
 
#~ msgstr "Змена статусу"
 

	
 
#~ msgid "Status change on changeset"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Comment on changeset"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "revision"
 
#~ msgstr "рэвізія"
 

	
 
#~ msgid "Mimetype"
 
#~ msgstr "Тып файла"
 

	
 
#~ msgid "My Repos"
 
#~ msgstr "Мае рэпазітары"
 

	
 
#~ msgid "Latest vote: %s"
 
#~ msgstr "Апошняя адзнака: %s"
 

	
 
#~ msgid "Nobody voted"
 
#~ msgstr "Ніхто не галасаваў"
 

	
 
#~ msgid "owner"
 
#~ msgstr "уладальнік"
 

	
 
#~ msgid "reviewer"
 
#~ msgstr "рэцэнзент"
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "Your password reset was successful, new"
 
#~ " password has been sent to your "
 
#~ "email"
 
#~ msgstr "Пароль скінуты паспяхова, новы пароль быў адпраўлены на ваш email"
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s"
 
#~ " changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Added by %(pr_username)s] %(repo_name)s pull"
 
#~ " request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s"
 
#~ " pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Your new password"
 
#~ msgstr "Ваш новы пароль"
 

	
 
#~ msgid "Your new Kallithea password:%s"
 
#~ msgstr "Ваш новы пароль ад Kallithea: %s"
 

	
 
#~ msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
 
#~ msgstr "Адкрыць новы pull-request для абраных набораў змен"
 

	
 
#~ msgid "Show Selected Changeset __S"
 
#~ msgstr "Паказаць абраны набор змен: __S"
 

	
 
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
#~ msgstr "Вы можаце нанова згенераваць яго, пяройдучы па наступнай спасылцы"
 

	
 
#~ msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
#~ msgstr ""
 
#~ "Калі ласка, праігнаруйце дадзенае "
 
#~ "паведамленне, калі вы не запытвалі новы"
 
#~ " пароль."
 

	
 
#~ msgid "Created by"
 
#~ msgstr "Створана"
 

	
kallithea/i18n/cs/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Czech translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2014.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:34+0200\n"
 
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 16:37+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 08:51+0000\n"
 
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
 
"Language-Team: Czech "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/cs/>\n"
 
"Language: cs\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:238 kallithea/lib/base.py:512
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:166
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:165
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "None"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:169 kallithea/controllers/files.py:196
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:168 kallithea/controllers/files.py:196
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(zavřeno)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:96
 
#: kallithea/controllers/files.py:116 kallithea/controllers/files.py:742
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Taková revize neexistuje"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:383
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:161 kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:261
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:71
 
#, fuzzy
 
msgid "No response"
 
msgstr "Neznámá revize %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:72
 
msgid "Unknown error"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:100
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
@@ -105,116 +105,116 @@ msgid ""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Změny na repozitáři %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:56
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:87
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:182
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:339
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:363
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:91
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:91
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Klikněte pro přidání nového souboru"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Zatím nejsou žádné soubory. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:193
 
#, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:305 kallithea/controllers/files.py:365
 
#: kallithea/controllers/files.py:432
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:317
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:328
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:350
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:354 kallithea/controllers/files.py:420
 
#: kallithea/controllers/files.py:501
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:377
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:391
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:407
 
msgid "No changes"
 
msgstr "Žádné změny"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:416 kallithea/controllers/files.py:490
 
#, python-format
 
msgid "Successfully committed to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:443
 
msgid "Added file via Kallithea"
 
msgstr "Přidaný soubor přes Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:464
 
msgid "No content"
 
msgstr "Žádný obsah"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:468
 
msgid "No filename"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:493
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:526
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Stahování vypnuto"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:537
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Neznámá revize %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:541
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr ""
 
@@ -243,242 +243,242 @@ msgstr "Tagy"
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:84
 
msgid "Groups"
 
msgstr "Skupiny"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:89
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:60 kallithea/templates/base/base.html:77
 
#: kallithea/templates/base/base.html:124
 
#: kallithea/templates/base/base.html:390
 
#: kallithea/templates/base/base.html:562
 
msgid "Repositories"
 
msgstr "Repozitáře"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:130
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
 
msgid "Branch"
 
msgstr "Větev"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:136
 
msgid "Tag"
 
msgstr "Tag"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:142
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr "Záložka"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:111 kallithea/controllers/journal.py:153
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:115 kallithea/controllers/journal.py:157
 
#: kallithea/templates/base/base.html:222
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:151 kallithea/controllers/login.py:197
 
#: kallithea/controllers/login.py:146 kallithea/controllers/login.py:192
 
msgid "Bad captcha"
 
msgstr "Špatná captcha"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:157
 
#: kallithea/controllers/login.py:152
 
msgid "You have successfully registered into Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:202
 
#: kallithea/controllers/login.py:197
 
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:246
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:251
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:256
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:167
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Úspěšně aktualizované heslo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:124
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr "%s (zavřené)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:152
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:17
 
msgid "Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:173
 
msgid "Special"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:174
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:175 kallithea/model/scm.py:826
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Záložky"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:310
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
msgid "No description"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:453
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:509
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:510
 
#, python-format
 
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:369
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:401
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:408
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:415
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:422
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:424
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:462
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:470
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:513
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:514
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:528
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:529
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:594
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:595
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:596
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:615
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:617
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:619
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:625
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:631
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:633
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:722
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:724
 
msgid "No permission to change pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:727
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:729
 
msgid "Closing."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Došlo k chybě při vyhledávání."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:180
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:384
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:183
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:98
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:243
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:285
 
msgid "Forever"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
 
@@ -622,109 +622,109 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:55
 
#: kallithea/templates/base/base.html:252
 
#: kallithea/templates/base/base.html:253
 
#: kallithea/templates/base/base.html:259
 
#: kallithea/templates/base/base.html:260
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
msgid "Admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:75
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:86
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:94
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:97
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:100
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
msgid "Disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:77
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:82
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1701
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1702
 
msgid "Manual activation of external account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1486
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1565
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1604
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1656
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 kallithea/model/db.py:1702
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 kallithea/model/db.py:1703
 
msgid "Automatic activation of external account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:90
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
msgid "Enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:124
 
msgid "Global permissions updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:139
 
msgid "Error occurred during update of permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:188
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:193
 
#, python-format
 
msgid "Created repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Updated repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:266
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:284
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:291
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
@@ -849,417 +849,434 @@ msgid "An error occurred during this ope
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:537
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:564
 
msgid "Repository has been locked"
 
msgstr "Repozitář byl uzamčen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:540
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:561
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Repozitář byl odemčen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:543
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:568
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:582
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:586
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:601
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:637
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:277
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:284
 
msgid "Error occurred while updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:216
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:211
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:273
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:226
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Watched Repositories"
 
msgid "Invalidated %s repositories"
 
msgstr "Repozitáře"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:280
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:330
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:337
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:335
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:342
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:361
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:368
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:376
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:383
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:407
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:414
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:421
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:428
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:425
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:432
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:451
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:458
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:201
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:242
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:247
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320
 
msgid "User group permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:384
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:444
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:388
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:134
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:149
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:182
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:218
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:223
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:236
 
msgid "The default user cannot be edited"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:463
 
#, python-format
 
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:469
 
msgid "An error occurred while adding IP address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:483
 
msgid "Removed IP address from user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:743
 
#: kallithea/lib/auth.py:744
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:756
 
#: kallithea/lib/auth.py:757
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:812
 
#: kallithea/lib/auth.py:785
 
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:832
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:844
 
#: kallithea/lib/auth.py:864
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:490
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:516 kallithea/lib/helpers.py:622
 
msgid "Changeset not found"
 
#: kallithea/lib/base.py:516
 
#, python-format
 
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:609
 
#: kallithea/lib/helpers.py:610
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:611
 
#: kallithea/lib/helpers.py:612
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:671
 
#: kallithea/lib/helpers.py:623
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Set changeset status"
 
msgid "Changeset %s not found"
 
msgstr "Změny"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:672
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:677
 
#: kallithea/lib/helpers.py:678
 
msgid "Compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:696
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:697
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:698
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:698 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:722
 
#: kallithea/lib/helpers.py:723
 
#, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:742
 
#: kallithea/lib/helpers.py:743
 
#, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:752
 
#: kallithea/lib/helpers.py:753
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:754 kallithea/lib/helpers.py:766
 
#: kallithea/lib/helpers.py:755 kallithea/lib/helpers.py:767
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756
 
#: kallithea/lib/helpers.py:757
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:758 kallithea/lib/helpers.py:768
 
#: kallithea/lib/helpers.py:759 kallithea/lib/helpers.py:769
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:760 kallithea/lib/helpers.py:770
 
#: kallithea/lib/helpers.py:761 kallithea/lib/helpers.py:771
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:762
 
#: kallithea/lib/helpers.py:763
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764
 
#: kallithea/lib/helpers.py:765
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:772
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:774
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
#: kallithea/lib/helpers.py:785
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
#: kallithea/lib/helpers.py:787
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
#: kallithea/lib/helpers.py:789
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:790
 
#: kallithea/lib/helpers.py:791
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:792
 
#: kallithea/lib/helpers.py:793
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:794
 
#: kallithea/lib/helpers.py:795
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:796
 
#: kallithea/lib/helpers.py:797
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1124
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1125
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1128
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1129
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:65
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:326
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1194
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1195
 
msgid "new file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1197
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1198
 
msgid "mod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1200
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1201
 
msgid "del"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1203
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1204
 
msgid "rename"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1208
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1209
 
msgid "chmod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1444
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1445
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:416
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:417
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:418
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:419
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:420
 
@@ -1344,97 +1361,97 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1187
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
 
msgid "Repository Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
 
msgid "Repository Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
 
msgid "Repository Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
 
msgid "Repository Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1192
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1665
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1455,139 +1472,139 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
 
msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1201
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
 
msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1650
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1980
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2040
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2062
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2101
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2154
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2200
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1981
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2063
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2102
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2155
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 kallithea/model/db.py:2229
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 kallithea/model/db.py:2239
 
msgid "Approved"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2230
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2240
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1515
 
msgid "top level"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657
 
@@ -1644,344 +1661,345 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665
 
msgid "Repository Group creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667
 
msgid "User Group creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668
 
msgid "User Group creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1697
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1698
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679
 
msgid "User Registration with manual account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1691
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1692
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1692
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1693
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:72
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:217 kallithea/model/pull_request.py:169
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1667
 
#: kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1670
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1675
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1676
 
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1678
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1679
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1680
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1681
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1682
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1683
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1685
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1686
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1687
 
msgid "Non-admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1688
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1689
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1690
 
msgid "Non-admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1694
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr "Chyba při vytváření repozitáře %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1695
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can can fork repositories"
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr "Chyba při vytváření repozitáře %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1698
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr ""
 
#: kallithea/model/db.py:1696
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Non-admins can can fork repositories"
 
msgid "Non-admins can fork repositories"
 
msgstr "Chyba při vytváření repozitáře %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1699
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1700
 
msgid "User registration with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2228
 
#: kallithea/model/db.py:2238
 
#, fuzzy
 
msgid "Not reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2231
 
#: kallithea/model/db.py:2241
 
#, fuzzy
 
msgid "Under review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:160
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:254
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
 
msgid "%(user)s sent message %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
 
msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:258
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:259
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:260
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:266
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:267
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:268
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:269
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:270
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:271
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:272
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#: kallithea/model/notification.py:303
 
#, python-format
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:305
 
#: kallithea/model/notification.py:306
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:307
 
#, python-format
 
msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:308
 
#, python-format
 
msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:309
 
#, python-format
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:321
 
#: kallithea/model/notification.py:322
 
msgid "Closing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:137
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:812
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:192
 
msgid "New user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:256
 
msgid "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:266
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
 
" owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:273
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:360
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:408
 
msgid "Password reset notification"
 
msgstr ""
 
@@ -3524,96 +3542,101 @@ msgstr ""
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:29
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:34
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:40
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:54
 
#, fuzzy
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
 
#, python-format
 
msgid "Locked by %s on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:62
 
#, fuzzy
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
 
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
 
"unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:79
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:130
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:81
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr ""
 
@@ -4560,97 +4583,96 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:214
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
msgid "Search truncated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:30
 
msgid "No matching files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:31
 
#, fuzzy
 
#| msgid "on pull request"
 
msgid "Open New Pull Request from {0}"
 
msgstr "Změna stavu-> %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:32
 
msgid "Open New Pull Request for {0} &rarr; {1}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:33
 
msgid "Show Selected Changesets {0} &rarr; {1}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:34
 
msgid "Selection Link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:35
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 
@@ -4732,97 +4754,97 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:63
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:310
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:309
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:79
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
 
msgid "Refs"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:81
 
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
 
msgstr ""
 
@@ -5705,99 +5727,100 @@ msgstr ""
 
msgid "Current revision - no change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:213
 
msgid "Pull Request Reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:238
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250
 
msgid "Type name of reviewer to add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:258
 
#, fuzzy
 
msgid "Potential Reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:261
 
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:284
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285
 
msgid "Save as New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:286
 
#, fuzzy
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr "Žádné změny"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296
 
msgid "Pull Request Content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests from %s'"
 
msgstr ""
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Open New Pull Request from {0}"
 
msgid "Pull Requests from '%s'"
 
msgstr "Změna stavu-> %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests to '%s'"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:32
 
msgid "Open New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:37
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:39
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:49
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
 
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:51
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30
 
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:35
 
msgid "Pull Requests Created by Me"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:38
 
msgid "Pull Requests I Participate In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:8
 
#: kallithea/templates/search/search.html:16
 
msgid "Search in All Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -6002,98 +6025,96 @@ msgstr ""
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "public journal"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "journal"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "forever"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "unmodified"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Locked repository"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Unlocked repository"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Unlocked"
 
#~ msgstr "Odemčeno"
 

	
 
#~ msgid "Locked"
 
#~ msgstr "Zamčeno"
 

	
 
#~ msgid "Repository has been %s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can't edit this user"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "compare view"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "fork name %s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Pull request #%s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "No Files"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "_: \n"
 
#~ ""
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "invalid password"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "invalid user name"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Your account is disabled"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "invalid clone URL"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Invalid clone URL, provide a valid clone http(s)/svn+http(s)/ssh URL"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "This email address is already taken"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "email \"%(email)s\" does not exist."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Defaults"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "never"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "My Emails"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Watched"
 
@@ -6279,101 +6300,87 @@ msgstr ""
 
#~ msgid "merge"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "no revisions"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Comment from pull request"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Status change on changeset"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Comment on changeset"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "revision"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Mimetype"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "My Repos"
 
#~ msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#~ msgid "Latest vote: %s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Nobody voted"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "%s Pull Request #%s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Pull request #%s from %s#%s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "owner"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "reviewer"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "with subrepos"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Your password reset link was sent"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "Your password reset was successful, new"
 
#~ " password has been sent to your "
 
#~ "email"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s"
 
#~ " changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Added by %(pr_username)s] %(repo_name)s pull"
 
#~ " request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s"
 
#~ " pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Your new password"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Your new Kallithea password:%s"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "Password reset link will be sent "
 
#~ "to the email address matching your "
 
#~ "username."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Show Selected Changesets __S &rarr; __E"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Show Selected Changeset __S"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "We received a request to create a new password for your account."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Created by"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Changeset not found"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Pull Requests from %s'"
 
#~ msgstr ""
 

	

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)